發新話題
打印

感官映象

引用:
原帖由 <i>joeyhsu36</i> 於 2008-6-10 22:10 發表 <a href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=2738&ptid=66" target="_blank"><img src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" alt="" border="0"></a>
3 n6 C- K2 D1 ~/ ATea For You 茶藝論壇介紹一本書 :《如何閱讀一本書》tea,t4u) t; q4 r3 }/ l0 Y8 ?

" A; t" y& Q2 M) p9 n# W) ?5 x0 R Tea For You 茶藝論壇  j! b; r" A) o4 T! x
http://blog.panghouse.com/2007/09/25/404/
: |2 _* y  f1 ?; P8 ITea For You 茶藝論壇
5 `# t: m+ Z/ X8 C) q' z' k0 h9 ktea for you這本書已經出版幾十年了tea,t4u) O3 r9 l' C" I, f8 P$ M3 P
也不知道翻譯成多少不同文字的版本
, C- I# R3 ~& D2 }! F' n# nwww.t4u.com.tw歷久彌新
9 ?& U- n9 Q5 q/ q6 \7 n  htea,t4u彌足珍貴tea for you! k- s: S$ k- Y" u, J

8 l' h. {6 J5 v% u# x# Btea for you記得我曾經收過這一本好像是民國七十幾年出版的tea for you- P  K5 u; N- o
翻譯的手法還是老古板式的
& k) C# E+ _' o% i6 m( Y9 P5 {www.t4u.com.tw不知道現在有沒有進步些

TOP

九哥Tea For You 茶藝論壇0 ]0 {" W% l1 C9 g6 c" }- b* b
功夫熊貓我沒看
8 w3 D5 N. ?9 W4 O+ ^www.t4u.com.tw我覺得老外把雄貓變成功夫高手讓我有點無法適應tea,t4u/ P7 ~  M& `! o
而且那隻熊貓精明的眼神tea for you$ E# r8 Q( f" j) X' C
令我更加無法適應!(熊貓不該是獃獃懶懶的如同趴趴熊模樣?)Tea For You 茶藝論壇# x/ G8 L" ^( s! [

0 [# H; i" }5 S1 `" o4 Ytea for you熊貓實在太可愛了
* o& ?* x+ J% l" ]5 }! @! V/ QTea For You 茶藝論壇他們怎麼可以破壞我的可愛...

TOP

<P>
引用:
原帖由 <I>joeyhsu36</I> 於 2008-7-3 23:18 發表 <A href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=5558&ptid=66" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" border=0></A> Carsick cars   http://tw.streetvoice.com/people/people-content.asp?sn=263   http://tw.youtube.com/watch?v=Pz6M20GN8Nw&NR=1   http://tw.youtube.com/watch?v=AI-Pub9G8G4&feature=rel ...
</P>tea,t4u9 s) s1 M2 m! I( n! H
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda"></FONT> </P>www.t4u.com.tw9 }) Q% P5 K  B3 k; r9 E
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">好個中南海!!</FONT></P>Tea For You 茶藝論壇: l( I5 W! N( P! q% D
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda"></FONT> </P>9 I& X1 y, y2 ^+ ^; S' H1 T& H
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">老北京去過了幾次</FONT></P>
4 P4 v! n; I7 C& R0 K% ftea for you<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">中南海一次也沒有</FONT></P>tea,t4u; X- e0 E% r7 L
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">紫禁城也去了幾次</FONT></P>1 l: s' I" i: H) p% @* w5 M
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">中南海一次也沒有</FONT></P>
0 r+ p) g  [+ c8 ?# |; j4 XTea For You 茶藝論壇<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">王府井去過了幾次</FONT></P>
8 B$ H8 Z* N1 \) `- y1 _<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">中南海一次也沒有</FONT></P>Tea For You 茶藝論壇: _# p9 L; r. N" @3 t/ Y. f
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">大柵欄去過了幾次</FONT></P>tea for you5 f* q! \% j6 G9 G- f- x' G
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">中南海一次也沒有</FONT></P>tea for you" x5 {5 b$ U2 x$ ]
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda"></FONT> </P>Tea For You 茶藝論壇7 x7 p/ L  L) e& C7 ^
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">中南海一次也沒有</FONT></P>tea,t4u# p. x2 R2 H3 _4 f" V2 W/ k
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">大鳥巢一次也沒有</FONT></P>tea for you8 M. Y# `- M# }
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">水立方一次也沒有</FONT></P>
  z) A/ T. a: k: W- Atea,t4u<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">奧運會一次也沒有</FONT></P>tea,t4u- F9 w, K) A4 }6 [. T& j  ~
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda"></FONT> </P>tea for you! L( f( _4 e/ R# g' F8 j
<P><FONT style="BACKGROUND-COLOR: #f2ffda">想去想去想去想去!!!</FONT></P>

TOP

<P>哈</P>tea for you; v3 W; e- H2 P- L
<P>我第一個對熊貓感到興趣的問題是&gt;&gt;&gt; </P>
  B) c/ ^. s+ l3 T1 _+ r4 n3 Y<P>熊貓是 </P>
. z. o4 S1 M4 _( \% E% m- f7 M& q& Wtea,t4u<P>1.熊科?.如果是雄科應該教猫雄!! </P>tea,t4u9 b1 q% P( H. N. _- K
<P>2.貓科?.如果是貓科應該叫熊貓!! </P>Tea For You 茶藝論壇  y/ `* l6 y5 l% j4 Q4 Y6 j
<P>3.浣熊科?.這是我猜的.因為不管是雄科還是貓科應該都是肉食動物.沒有理由吃素!</P>
/ J1 ^5 \7 e1 Xwww.t4u.com.tw
: |: R* ]  U( J4 |1 j$ qtea,t4u[ 本帖最後由 ulumochi 於 2008-7-11 16:14 編輯 ]

TOP

<P>
引用:
原帖由 <I>ulumochi</I> 於 2008-7-11 16:12 發表 <A href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=6225&ptid=66" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" border=0></A> 哈我第一個對熊貓感到興趣的問題是&gt;&gt;&gt; 熊貓是 1.熊科?.如果是雄科應該教猫雄!! 2.貓科?.如果是貓科應該叫熊貓!! 3.浣熊科?.這是我猜的.因為不管是雄科還是貓科應該都是肉食動物.沒有理由吃素! ...
</P>
+ s# i" J( S0 T, {tea,t4u<P> </P>www.t4u.com.tw! }( `* x1 G( w4 y  Q) O( y/ Y
<P>後來查了一下維基</P>
! z% C3 S9 e# i4 Y. u, @2 utea,t4u<P>才知道原來那"東西"竟然是"貓熊科"!!</P>
2 D" c8 }2 l2 J- Ktea,t4u<P>暈倒!</P>
  u2 Y: \3 ~3 q: e/ |! Btea for you<P> </P>
. f5 t- h1 d6 ~  w) ltea,t4u<P>後來又查了資料</P>
6 x' g: a; D* M: K8 l3 [+ ^* T, Ttea,t4u<P>原來這東西的命名還有內幕...</P>

TOP

在中文裡,这个动物有两种名称:熊猫和猫熊。其来历的一种说法说1869年,法國天主教传教士阿尔芒·戴维德(Armand David)認識了熊猫后,給“熊貓”定名為“黑白熊”,归属于熊科。兩年後,動物學家進一步考查,研究它屬於貓熊科,將它進一步定名為“貓熊”。1940年代,在重慶北碚博物館展舉辦了一次動物標本展覽。当时,定名为猫熊,意思是它的脸型似猫那樣圓胖,但整个體型又像熊。由于中文使用者傳统上通常都习惯右到左的寫法,所以當時猫熊一词是以右到左的方式書寫。在標準中文文法裡,形容詞通常都被置放在名詞的前面。由於熊貓被一般人認為屬於熊科,因此貓是形容詞,熊是名詞。故,貓熊一詞在中文文法上是對的。到1940年代,很多中文使用者已經開始習惯左到右的中文讀法,所以當時重慶北碚博物館所展示的“猫熊”字样就被大家誤讀成熊猫。从此以后,熊猫一詞便开始先在四川一帶流行起来,长此以往向傳讹誤,一至到今天,大部分的人也就習慣了使用熊猫一詞。

TOP

引用:
原帖由 <i>joeyhsu36</i> 於 2008-7-11 16:04 發表 <a href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=6224&ptid=66" target="_blank"><img src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" alt="" border="0"></a>www.t4u.com.tw# ?6 e9 R5 C  N7 x7 @2 a% ~

  y) D3 i. n- M8 \  _; \) [tea,t4u中南海是雙關語
) K& i4 R) n" d3 p  qwww.t4u.com.tw ) I6 W, H  d4 J
此首歌歌詞不多
  i) R% |0 |4 s$ R- |" b- {www.t4u.com.tw
/ _! o* v7 r0 I' eTea For You 茶藝論壇但melody內潛藏著文字所沒有表明的意涵.tea,t4u/ A  J. H6 S1 v4 V
  
  K$ n( ]- B; Y$ Z6 {$ i0 A- Rtea,t4u得好好的重新聽聽

TOP

引用:
原帖由 <i>joeyhsu36</i> 於 2008-7-11 15:56 發表 <a href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=6223&ptid=66" target="_blank"><img src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" alt="" border="0"></a>
/ D! U1 w+ v3 k3 x8 ctea for youtea for you6 ?& P5 K9 D1 x% W. q
 
% k) a0 [) Y3 bu兄
$ M5 \8 P% Y3 d% A; x" x# a8 ?www.t4u.com.tw tea,t4u& W+ D( F7 P5 e* Y2 ~" W# N0 q
看一下link內的文章  您會比較清楚功夫熊貓的內容  東方內涵滿深刻的.
& Q5 W: z+ l% u. s# _6 \* Z9 k6 kwww.t4u.com.tw tea,t4u$ g4 [9 Y$ c( H% D/ \
http://blog.roodo.com/eureka99/archives/6207045.htmlTea For You 茶藝論壇: [. O+ w! P5 X) r9 v# g" e% J
 
3 q9 E' u/ |2 R" a: ?tea,t4u您如此熱愛熊貓  了解熊貓& ...
Tea For You 茶藝論壇! `% a. S5 U" X" ^' h
tea,t4u# D" w! K- J: {, j. w) \
小弟近來也不知是老了還是晚睡Tea For You 茶藝論壇7 n- q. l! z2 }* ]0 S
眼袋越來越深活像個熊貓眼了
- F  }2 z; r* P" g" }tea,t4u嗚嗚嗚

TOP

<>
引用:
原帖由 <I>joeyhsu36</I> 於 2008-7-26 09:32 發表 <A href="http://www.t4u.com.tw/chat/redirect.php?goto=findpost&pid=7252&ptid=66" target=_blank><IMG alt="" src="http://www.t4u.com.tw/chat/images/common/back.gif" border=0></A> 詩人思想者—史作檉三書   http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010332343   PS : 昨晚喝到陳年33年的神之滴  只有感動  不知如何形容       ...
</P>
8 B# Y; [4 h, p+ K+ z& @  x/ Y<> </P>
$ i$ k' h2 P5 V# _7 p- ntea,t4u<>哇塞</P>
% {' Z7 |( h7 S% C5 O/ K& s- E: h<>啥魔食神之滴? </P>
) e7 V4 ~, G+ ^7 p0 w2 F; ]& ~tea,t4u<> </P>5 e) b! K2 l& t" I0 y; U6 T( H6 f
<>好想也喝一兩滴... </P>www.t4u.com.tw* k/ [/ s( c( t& H4 G3 _3 O" l* S
Tea For You 茶藝論壇+ F+ Z+ N+ O. E, R9 P7 A6 ~
[ 本帖最後由 ulumochi 於 2008-7-26 11:09 編輯 ]

TOP

發新話題