返回列表 發帖

史卡博羅市集

《電影音樂》畢業生-Are you going to Scarborough Fair / 賽門與葛芬柯

當年打敗披頭四的超強電影主題曲,由Simon and Garfunkel (賽門與葛芬柯)所演唱,曲名為Are you going to Scarborough Fair(史卡博羅市集)

Are you going to Scarborough Fair / 賽門與葛芬柯

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine

Tell her to make me a cambric shirt

(On the side of a hill in the deep forest green)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Without no seams nor needlework
(Blankets and bedclothes a child of the mountains)
Then she'll be a true love of mine
(Sleeps unaware of the clarion call)
Tell her to find me an acre of land

(On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Parsely, sage, rosemary, & thyme
(Washed is the ground with so many tears)
Between the salt water and the sea strand
(A soldier cleans and polishes a gun)
Then she'll be a true love of mine

Tell her to reap it in a sickle of leather

(War bellows, blazing in scarlet battalions)
Parsely, sage, rosemary & thyme
(Generals order their soldiers to kill)
And to gather it all in a bunch of heather
(And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Then she'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, sage, rosemary & thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine.

你正要去史卡博羅市集嗎?
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
請代我向她問候
她曾是我的摯愛

請她為我做一件棉襯衫
(在山丘的那一邊,在蓊鬱的森林裡)
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(追尋雪冠棕雀的蹤影)
不能有接縫,也不能用針線
(毛毯、床單和山上的孩子)
這樣,她就可以成為我的摯愛
(睡夢中渾然不覺那嘹亮的召喚)

請她為我找一畝地
(在山丘的那一邊,幾片樹葉飄落下來)
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(用銀色的淚水沖刷墳墓)
地必須位在海水和海岸之間
(一位士兵洗淨並擦亮了步槍)
這樣,她就可以成為我的摯愛
(睡夢中卻渾然不覺那嘹亮的召喚)

請她用皮製的鐮刀收割
(戰爭在鮮紅的軍營裡怒吼燃燒)
香菜、鼠尾草、迷迭香和百里香
(將軍下令士兵們開始殺戮)
用石南草捆紮成束
(為了一個他們早已遺忘的理由而戰鬥)
這樣,她就可以成為我的摯愛

2

評分人數

返回列表
觀看訪客統計報表
計數器